出自《老子》,为《德经》篇结语。其完整语境为“和大怨,必有余怨,焉可以为善?是以聖右介而不责于人。故有德司介,无德司徹。天道无亲,恒与善人”。指天道没有亲疏,只辅佐懂得固守后天之本(脾胃)之人!
介--贞,忠正、赤诚
脾正常汲灌、运化胃气,濡养四肢百骸之时,以贞介守信为守;
徹--古徹字即彻。古“彻”为“切”,至汉初许慎著《说文解字》,添加偏旁后,变为“彻”字。
脾不在正常运化胃气、濡养四肢百骸状态时,可切脉以晓。
与,辅佐,帮助。
《素问·离合真邪论》:“帝曰:不足者补之奈何?岐伯曰:必先扪而循之,切而散之,推而按之”。
其中,在中医四诊“望闻问切”中,徹,即切,除了具有诊断功能,还具有治疗作用。
与“报怨以德”一样,五脏六腑因虚损亏空相互内伐,造成进一步积怨损伤,全在于气血养分不足。此时需要依赖“食母”,即脾的气血运化,以满足其正常生长功能需要。
天道没有亲疏分别,对懂得滋养呵护后天之本脾胃的人,才会不时给予相助。此即为“天道无亲,恒与善人”!